Легализация
Преводаческа агенция Сана 21 извършва специализирани услуги по легализацията на всякакъв вид граждански и фирмени документи, издадени в страната и предназначени за чужбина, във всички министерства, ведомства, посолства и други във възможно най-кратки срокове.
Извършваме и заверка на преводи пред нотариус на документи, издадени в чужбина и предназначени за ползване в България съгласно новите изисквания на МВнР, така че да бъдат годни за ползване пред българските институции.
Можем да ви консултираме безплатно и изчерпателно за процеса по легализация на всеки отделен документ, преди да ни го поверите, а ако желаете – ще извършим легализацията вместо вас, спестявайки ви време, обикаляне и неприятни емоции.
Приемаме и онлайн поръчки за преводи, след уточняване на съответните параметри и заплащане на поръчката, а също и документи от куриерски фирми, които можем да ви върнем обратно по същия начин.
Извършваме легализация на документи във всички министерства и компетентни институции, където е необходимо, по-важните от които са:
- Консулски отдел на Министерство на външните работи
- Министерство на правосъдието
- Агенция по вписванията
- НАЦИД към Министерство на образованието
- Министерство на земеделието и храните
- Министерство на вътрешните работи
- Софийската митрополия и Светия синод
- Заверка на преводи пред нотариус
Какво трябва да знаете за легализацията на документи:
Чуждестранни документи предназначени за ползване в Република България
Съгласно изменения Правилник за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа, считано от 01.03.2018 г. , за да бъдат валидни в България и да могат да послужат пред българските институции, издадените от друга държава документи следва да бъдат оформени по определен начин в държавата на издаване. Необходимо е да бъдат преведени в България от заклет преводач, който има право да извършва превод на документи и носи отговорност за истинността на извършения от него превод, а неговият подпис да бъде удостоверен от нотариус.
Начинът на оформяне на чуждестранните документи зависи от това дали съответната държава е страна по Хагската конвенция за легализация на чуждестранни публични актове с апостил, дали между нея и България има действащ договор за правна помощ или не попада в нито една от тези групи.
Когато документът е надлежно издаден от държави, с която България има подписани двустранни договори за правна помощ, този документ се признава от българските институции и се нуждае единствено от превод на български език и нотариална заверка на превода.
- Списък на страните по Хагската конвенция
- Списък на страните, с които Република България има действащи договори за правна помощ
Български документи предназначени за ползване в чужбина
За да бъдат валидни в чужбина и да могат да послужат пред чуждестранните институции, издадените в Република България документи също следва да бъдат допълнително оформени по определен начин, който зависи от това, дали съответната държава, за която са предназначени, е страна по Хагската конвенция, дали между нея и България има действащ Договор за правна помощ или тази държава не попада в нито една от първите две групи държави.
Удостоверяването на документи с „апостил“ по реда на Хагската конвенция е в съответствие с компетентността на съответното ведомство. Тя се извършва от Министерството на външните работи, Министерството на правосъдието и Министерството на образованието и науката в качеството им на органи, оправомощени от Република България да издават удостоверението „апостил“.
Считано от 01.01.2019 г. удостоверяването с „апостил” на документи, издавани от кметовете и общинските администрации се извършва от Областните администрации в цялата страна, вместо централизирано от МВнР.
За държавите, с които България има подписани двустранни договори за правна помощ, издадените у нас документи следва да носят съответните реквизити съгласно двустранните договорености. Така издаденият документ се признава от чуждестранните институции и се нуждае единствено от превод на чуждия език и заверка на превода от сектор „Легализации и заверки” към дирекция „Консулски отношения” на Министерството на външните работи на Република България в срок от 4 работни дни до 4 часа в зависимост от вида на избраната услуга.
Държавни такси за легализация на документи:
Изчерпателна информация за издаването на удостоверението “апостил”, срокове и държавните такси, се съдържа в съответните интернет страници на МВнР, Министерство на правосъдието, НАЦИД и т.н.