Устные переводы Сана 21Наше агентство может предоставить также переводчиков для симультанного и консекутивного переводов в ходе официальных переговоров, встреч, разговоров, нотариальных сделок или при сопровождении иностранных гостей.

Заявку на устный перевод следует подать предварительно не позднее 5 рабочих дней, указав место, продолжительность, тематику перевода и другие, дополнительные, условия.

Нанимая переводчиков для устного перевода, просим иметь ввиду следующие пояснения:
Консекутивный перевод выполняется 1 переводчиком, если продолжительность события не превышает 2 часов. При большей продолжительности события и при лекционной форме обязательно требуется не менее 2 переводчиков.

Симультанный перевод - это параллельный перевод в момент разговора. Он требует специальной техники – зал, кабины, микрофоны, наушники, а также соответствующей организации места проведения события. В большинстве случаев Вам понадобится 2 переводчика. Цена услуги – по договоренности.

Симультанный и консекутивный переводы оплачиваются одинаково – согласно предложенной оферте.
При найме нескольких групп переводчиков, работающих на различных иностранных языках, вознаграждение каждой группы устанавливается по одному и тому же тарифу.

Сопровождение это не только перевод, скорее речь идет о найме ассистента при осуществлении контактов, шопинге, поездке, размещении иностранцев и о других ситуациях, где требуется знание обстановки и языка. Цена устанавливается на один час за одного переводчика после конкретного запроса.

Ознакомьтесь также:

{backbutton}

Продолжая пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь с нашей Политикой конфиденциальности.